フランス語での活動
| 2024-09-02

CIC X Jikan-ryoko Concours de discours pour les ados

Le samedi 31 août 2024, l’école du français de notre société Culture Française, Culture International Club(CIC), a organisé notre concours de discours pour les ados.

 

C’était notre deuxième événement destiné aux adolescents depuis la conférence pour l’orientation du 30 juin 2024. Les quatorze personnes de 10 à 17 ans y ont participé, comptant 7 personnes pour le niveau A(Delf A1 et A2), 7 personnes pour le niveau B (Delf B1 et B2). La moitié d’entre eux était ceux qui sont venus à la conférence du 30 juin.

 

L’objectif du concours était d’offrir une occasion d’améliorer les expressions orales en français et de connaître un concours de discours par expérience. Chaque participant a préparé son discours sous le thème de “Mon été”.

 

Nous leur avions dit qu’il était inutile de préparer à exprès un texte grandiose et qu’on attendait d’eux des textes qui reflétaient leurs réalités de manière à exprimer leurs personnalité sous le même thème “Mon été”. Ils avaient la liberté totale pour interpréter le thème ; ils pouvaient raconter ce qu’ils ont fait, ce qu’ils aurions voulu faire sans y arriver ou simplement une réflexion qu’ils ont eue pendant l’été. En conséquence, parmi quatorze textes préparés par nos candidats, il n’y en avait pas un qui ressemblait à un autre.

 

Les membres du jury était M.Akira Takeda, conseiller du Jikan-ryoko, M.Christophe Gigan,  ancien directeur des études du CIC, M.David Avakian, nouveau professeur du CIC et Yoriko Magallon, présidente de Culture Française.

 

Le temp accordé à chaque candidat  était environ 3 minutes pour le niveau A, environ 4 minutes pour le niveau B.

 

 

La grille d’évaluation comptait cinq éléments : Contenu, Logique et cohérence, Lexique, Prononciation, Posture et expression. Chaque élément était évalué de 1 à 3. Le maximum de point par jury était 15. Comme  il y avait 4 membres du jury, chaque candidat était évalué par le total des points du jury, à base de 60 points.

 

Parmi quatorze candidats, les 10 n’ont  jamais habité dans un pays francophone en dehors du cadre des voyages et des vacances, les 3 ont un des parents dont la langue maternelle est français,  les 4 ont habité dans un pays francophone.

Cependant, parmi les 4 qui ont habité dans un pays francophone, pour les 3, de 6 à 8 ans ont  déjà passé depuis qu’ils étaient rentrés au Japon.

Aussi, parmi les candidats, nous avons compté 3 écoliers courageux qui n’ont que 10 et 11 ans.

Ceux qui ont  un des parents dont la langue maternelle est français ont grandi au Japon sans habiter dans un pays francophone.

Ainsi pour tous les quatorze participants, ce concours était une occasion de faire preuve de leur apprentissage du français quotidien depuis de nombreuses années.

 

Le vainqueur du niveau A était M.Hiraku Saito, 14 ans du collège de l’Etoile du matin(Gyosei). Il a obtenu 49 points. Quelques raisons de sa victoire sont les suivantes :

Sans se contenter de la juxtaposition des expériences, il a développé son point de vue.

Il était fluent, ayant une bonne prononciation. Basé sur sa réflexion personnelle,  ses mots étaient authentiques et convaincants.

 

Le vainqueur du niveau B était M.Yuzu Emoto,  12 ans du collège aux Etats-Unis. Il a obtenu 47 points.

Quelques raisons de sa victoire sont les suivantes :

La structure distincte du discours facilitait la compréhension.

Etant donnée la bonne prononciation et la fluidité, c’était agréable à écouter.

La description concrète et variée attiraient l’intérêt et l’attention des auditeurs.

 

Les prix offerts aux vainqueurs étaient les gâteaux au chocolat et aux raisins préparés par la chef cuisinière du CIC, Kaori Takahashi.

 

Dans l’ensemble, le niveau des candidats du niveau A était élevé. Il était très proche du celui du niveau B. Sur le plan général,  nos candidats avaient un très bon niveau en tant qu’apprenant du français langue étrangère.

 

Pendant cet été, ces candidats se sont mis à écrire en français en faisant beaucoup d’efforts, quelques fois en rencontrant des difficultés. Au besoin, ils ont modifié leurs textes pour mieux communiquer ce qu’ils voulaient dire. Chacun s’est préparé chez soi pour la présentation orale.

 

A force de travailler pour ce concours, ils ont progressé encore en français. Cela leur a donné davantage de confiance en soi. Cela leur a permis d’affirmer leurs personnalités et leurs excellences dans la langue française.

Nous félicitons sincèrement leurs efforts et nous exprimons notre gratitude à leurs parents et à leurs familles qui les ont soutenus.

 

 

Nous citons ci-dessous quelques retours des participants et leurs familles.

 

“J’étais très tendue, car c’était mon essai pour un concours de discours.  Maintenant, je suis contente d’avoir levé un défi et motivé pour tenter de nouvelles expériences. ”

 

“Réfléchir sur son expérience de l’été, structurer son texte, écrire en utilisant le dictionnaire, présenter son discours en public. Cette  série de travail ne serait pas réalisable, s’il n’y avait pas l’organisation du concours. Je pense que ma fille a eu la sensation d’accomplissement d’une tâche difficile quand elle a été applaudie largement par le public.”

 

” Je vous remercie d’avoir offert une occasion précieuse. Mon fils a obtenu le prix. C’était comme dans un rêve. Je suis heureuse et très honorée. ”

 

“Mon fils était tout de même furieux d’avoir raté le prix. En tant que gourmand, il a renouvelé sa résolution en disant “La prochaine fois, j’obtiendrai absolument ce gâteau au chocolat qui était si appétissant!””

シェアする
メールで送る メールで送る
LINEで送る LINEで送る
SHARE SHARE
TWEET TWEET